第69章 No.69 TILL TE END(2 / 2)

不器用でも

就算笨拙

わかるはず

我也能理解

なぜ近くて

为何你如此靠近

遠すぎて

却彷佛相隔遥远

柔らかく傷つけて

温柔的伤害著你

youdon&039;tknow

你不知道

安易なtrap

这简单的陷阱

茨の棘に絡められ

被这棘刺给紧紧缠绕

隠せないほど

到达无法隐藏的临界点

欲張りに

我变得贪婪

疼きだすまで

直到开始疼痛

alonerld

独自在我的世界里

我疼痛的爱

ite

时间将停止

零れ落ちた時の砂

零星散落的时光之沙

ite

时间将静止

巻き戻していっそ君を

我宁愿重回你身边

alysbehere

一直在这里

限りある今の輝き

现在拥有的光辉太过稀少

いつか伝えたいから

有朝一日我将告诉你

ねえ聴かせてyour

呐让我听听你的声音吧

「純粋な恋」

「纯粹的恋爱」

「孤独な夜」

「孤独的夜晚」

「ときめきの音」

「心动的声音」

「激情の波」

「热情的海浪」

「叶わぬ願い」

「无法实现的心愿」

「本当の嘘」

「真实的谎言」

ただ逢いたくて

只是好想见你

逢いたくて

想见到你

こんなにも

太多的

こんなにも

太多的

言葉にしても

用文字

足りなくて

远远不能表达

抱きしめるから

想拥抱著你

doyoufiveyou

你会原谅我吗?我爱你

i&039;tfet

我不能忘记

空に浮かぶ銀の花

在天空中漂浮著的银色之花

i&039;tfet

我不能忘记

散らさぬよう包み込んで

将它包围起来让它不会散去

iitforyou儚い理想を壊して

我等待著你打碎这短暂的理想

新しい世界まで

朝向新世界

さあその手でtilltheend

牵起那双手直到永远