第八百六十七夜(2 / 2)

一千零一夜 李唯中 译 1479 字 2024-02-18

安拉恩泽高厚,

成全人间真挚爱情。

有情人终成眷属,

相偕至白发生。

姑娘沉默片刻,又抱起木琴,弹奏了数支曲子,然后开始重弹第一支曲子,边弹边唱道:

钟情怀春若是罪,

思念又何罪之有?

但见一只夜莺,

吵闹在树枝高头。

像是一位情人,

被逐出家门口。

请你站起来吧,

快快跟我走!

风清月朗之夜,

正是幽会的时候。

嫉妒者原是粗心人,

情侣会面易酬。

四种鲜花备齐,

为幽会增添兴头:

玫瑰花紫罗兰,

白头翁和素馨球。

四种乐趣,

明月之下一并收:

友情与爱情,

金钱加美酒。

尽享今日欢乐,

千万莫迟犹。

欢乐顷刻即逝,

佳话随世千古传流。

努尔丁边听姑娘吟唱诗句,边目不转睛地望着姑娘,因爱慕之心强烈,一时难于抑制满腔的激情。

姑娘望着在座的那些富商的儿子们,发现努尔丁长得特别漂亮,在那些小伙子们中间,他就像一轮明月,周围有众星相捧。努尔丁举止文雅,言谈庄重,身材匀称,相貌堂堂,春风满面,性情温柔,正像诗人所描绘的那样:

英俊的面容,

潇洒风度自然展现。

衣服合体轻柔,

明眸中藏着利剑。

乌黑头发似夜,

青春活力明显可见。

眉毛掩盖住眼睛,

遮住我的视线。

令下我即行,

要止我即站。

似乎灾难生有双翼,

足可将情侣双斩。

面似玫瑰红,

腮上胡须生满。

微笑时朱唇开启,

玉齿出现在双唇之间。

身段似杨柳柔嫩,

挺胸抬头直朝前看。

臀部健美,

动静只见腰间。

身着丝绸衣,

标致又柔软,

呼出气味香喷喷,

随风四下飘散。

艳阳怎如他,

新月是他的指甲尖。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。